The
aspects of face (i.e., a self-image or
impression of oneself presented publicly) are studied within the theories of politeness
among which a prominent place is held by Brown and Levinson´s (1987) model.
They claim that in any social interaction participants devote much of their
time to face-work, i.e., strategies attending to aspects of their own face
(viz. attempting not to lose it) as well as of other´s face (not threatening it
by performing a face-threatening act, such as requesting, denying an
invitation, rejecting an offer, or an other-repair, cf. 8.2). There are two types of face: negative face
(the freedom of indvidual action, a desire to be unimpeded) and positive face (the need to be treated as
equal, a desire for approval).
Corresponding to these are the two types of
strategies: negative politeness strategies (strategies of independence, also
called deference politeness strategies) attend to hearer´s negative face and
include the use of expressions indicative of indirectness, tentativeness,
impersonality, social distance: mitigators (Sorry to interrupt, but...),
euphemisms and politically correct language; positive politeness strategies
(strategies of involvement, also called
solidarity politeness strategies) attempt to save hearer´s positive face
by emphasizing closeness, intimacy, commonality and rapport. The key factors determining the choice of
appropriate strategy are, a) the relationship between participants, i.e., their
relative power (social status) difference, and their social distance (the
degree of closeness), and, b) the degree of imposition/urgency (K.C.C.Kong
(1998) adds a mutual expectation of relationship continuity as another factor). Depending on the degree
of threat upon the addressee´s face, five politeness strategies can be
identified: a) bald-on-record (open, direct) in case the risk of loss of face
is minimum (Fetch me some water), b) solidarity
politeness which addresses the common ground (I know I can always rely on you,
could you lend me your typewriter?), c) deference politeness, when the
imposition is serious (I hate to impose on you but I wonder if you could
possibly let me use your computer?), d) off record, an imposition is so great
that it must be proffered indirectly
(I´m all out of money - this may be a source of ambiguity since it is up
to the hearer to interpret this as a request), e) not saying anything, since
the threat of loss of face is too great (for the politeness strategies employed
in radio phone-in talk shows see Ferenčík (2002b)). From the viewpoint of
language users´ intentions, their choices from the total pool of resources and
the effects upon other participants, the legitimacy of the pragmatic
perspective for stylistically-oriented study can hardly be denied.
Комментариев нет:
Отправить комментарий